Food

La recette du dimanche – les Petits-Beurres

En cuisine on connaissait la maryse. Rassure-moi, tu connais Maryse? Non?!! Mais si la spatule, enfin. Tu sais, la spatule que tu négliges afin d’utiliser ton doigt pour lécher allègrement le grand bol dans lequel tu as préparé le gâteau au chocolat. Ben tu vois, ça c’est une maryse.
Dans ma cuisine, Maryse a été rejointe pas Brigitte. La Brigitte est un emporte-pièce qui permet d’imprimer un message sur tes petits biscuits.
J’avais lamentablement échoué il y a quelques temps avec mon empreinte «home made» car je n’avais pas choisi la recette adéquate. Cette fois-ci les copains, j’ai trouvé la recette idéale de biscuits qui permet d’imprimer de petits messages dans la pâte.

 ingrédients
 pour une vingtaine de biscuits
 80g de beurre ramolli
 80g de sucre en poudre
 200g de farine
 40g de poudre d’amandes
 1 cuil. à café de bicarbonate de soude
 1/2 cuil. à café d'extrait de vanille
 1 pincée de sel
 1 jaune d'oeuf
 1 cuil. à soupe de lait

Dans un saladier, mélanger le beurre ramolli, le sucre en poudre et l’extrait de vanille.
Ajouter la farine, la poudre d’amandes tamisées, le bicarbonate et le sel.
Si nécessaire, ajouter un peu d’eau afin d’obtenir une pâte homogène et lisse.
Laisser reposer 2h au frais.
Préchauffer le four à 160°C.
Abaisser la pâte avec un rouleau, sur une épaisseur de 2 à 3 mm, et découper avec l’emporte-pièce Brigitte.
Disposer les biscuits sur une plaque recouverte de papier sulfurisé.


A l’aide d’un pinceau, badigeonner les biscuits avec le mélange jaune d’oeuf/lait
Enfourner et laisser cuire environ 10 min.
Laisser refroidir les biscuits sur une grille.
Les biscuits se conservent dans une boite en fer deux à trois jours.

Et voilà, des petits beurres maison.
Enjoy!

12 réponses »

  1. tu vas avoir tes stats monter en flèche avec des mots pareils ;-)))
    je suis contente que ce coup-ci ton texte se voit bien … j’ai pas investi encore dans cet engin, … mais je craque pour les emporte-pièces de toutes sortes ! vu qu’il flotte aujourd’hui ce sera peut-être aussi atelier « biscuits » dans la tribu « L » …

  2. Pour le deuxième, si le texte est mignon en anglais, il est plutôt osé si on le lit à la française. Au Québec, le bilinguisme donne parfois des choses drôles, quand les fabricants se contentent de mettre à la suite les deux langues. Par exemple, on peut voir régulièrement sur des paquets de friandises pour enfants, écrit en gros « Bites Bouchées »!

Tu veux dire quelque chose?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s