Edité à 18h15
Hello hello, it’s devinette day! Aujourd’hui je vous propose un Céquoidonc. Vous connaissez le principe, il s’agit de deviner ce qui se trouve sur la photo. Le premier ou la première qui trouve la bonne réponse, l’ordre des commentaires faisant foi, gagnera une petite surprise made in uk (ou pas!).
Je vous demande le nom français de cette chose on ze picture. Vous avez jusqu’à 19h, heure de Paris. Good luck les gens de l’Internet mondial!
alors wasisdas?
********* billet édité *********
Quelle belle bataille encore aujourd’hui. Nous avons 2 gagnantes: tout d’abord Johanna qui a été la première à démasquer la « bête »: il s’agissait bien de Caperberries, des câpres pas encore confites. J’attendais l’appellation française pour les baies pas encore confites: la fleur de câpre et c’est Samra qui a apporté cette réponse la première. Alors bravo à toutes les deux! Vous gagnez chacune une petite surprise. Pour la recevoir, il suffit de me communiquer vos adresses postales. Et merci encore une fois à vous tous pour vos participations.
J’ai appris par l’occasion que l’on disait la câpre et non pas le câpre comme j’ai toujours dit jusqu’à présent! J’ai toujours cru que c’était mâle, moi, le câpre!
Exceptionnellement la prochaine devinette aura lieu dans 3 semaines pour cause de voyage. Alors rendez-vous le mercredi 9 juin!
Catégories :Devinette
une tranche de yuzu ?
un sushi aux oeufs de lump ?
une courgette grillée?
Une tranche de cornichon? Mais ça une semble trop simple comme réponse, commençant à connaitre la difficulté des devinettes, Lol! Donc, je vais mettre en marche mon neurone!
Une courgette qu’a la varicelle…
Ok! Je sors…
C’est trop dur ><
oula…tu nous a eu là, c´est dur!!!!ca se mange ce truc là?
vi vi!
Une tranche très bien coupée d’un biscuit Finger avarié ?
Non, vraiment aucune idée …
Sache que le Finger n’a pas le temps de devenir avarié chez moi!
Chez moi non plus ceci-dit ! 😀
une courgette farcie à la pate d’amande et aux flocons d’avoine!!! alors? c’est quoi mon cadeau???
quelle imagination!
une tranche grillée de japanese sweet potato??
un truc que je ne voudrais pas retrouver dans mon assiette lors d’un repas solennel…ou de tout autre par ailleurs !
à tort!
c’est ach’ment dur … j’aurais dit cornichon aussi mais ça a l’air un peu différent. Je cale 😦
heeuuu je pars dans le sucré.. un bonbon à la réglisse goût orange amer agrandi x10
une tranche de saucisson au chocolat et à la praline
De la figue?
pâte d’amande!!
Sans trop y croire… fruit de la passion ?
Des graines de sésame dans une espèce de pâte entourées de quelque chose…
Un fruit de la passion coupé en rondelle?
Un cornichon que t’as recuperé dans ton big mac hier soir?
On va chez Mc Do a midi? 😉
On dirait bien une tranche de capre (une grosse capre), en anglais de caperberries ? Je ne suis pas tout a fait sure qu’il y ait un nom specifique en francais. En tout cas j’adore ca et j’en ai fait recemment une petite salade avec une vinaigrette !
Mama mia… on brûle!
Ca ressemble en effet tres fortement a une rondelle de capre ! j’arrive 20 minutes trop tard…
Ca me donne une envie de faire du steak tartare ce weekend 🙂
Non Julien tu n’arrives pas trop tard, je veux la dénomination exacte.
Tu ne pousses pas le vice jusqu’a demander qu’on parle de « baies de capres », « pommes de capres » ou « cornichons de caprier » quand meme ?
Si si, je pousse le vice jusqu’à demander l’appellation exacte! Mais parmi celles que tu cites, je n’ai pas trouvé celle que j’attendais 😉
Fruit de capres ?
bon, c’est enervant ca ! Allez, derniere tentative:
Câpres de Smyrne? http://www.sapidus.com/fiches-348-capres-de-smyrne.html
Si ce n’est pas ca, je jette l’eponge ! 🙂
Ne jette pas l’éponge! Tu as bon avec caperberry, mais il y a une autre dénomination en français 😉
tranches de concombres grillées lol
caprons ?
Allez, ultime tentative : je n’arrive pas a m’avouer vaincue: « capres cucunci » : http://www.natoora.fr/livraison-domicile-capres-cucunci-,3654,9,248.htm
ben: grosse câpre? lol
grosse câpre toi-même!
Capparis spinosa?mais il me semble pas que ce soit en francais…
tout comme le cucunci qui est plutot le terme italien…
cornichon de câpres ?
apparemment en francais, c est caprons, le fruit du caprier, mais ladybutterfly l’a deja dit, alors caprons grillés??
je cherche depuis ce matin et voilà ce que j’ai trouvé :
le caprier commun ou « le Câprier épineux, Capotte, Capucine, Câpre, Fabagelle, ou Tapana »?
ça se voit tout de suite quand même que cette capre est confite, farcie aux cacahuettes et enrobée de caramel…doit pas etre mauvais, ce truc…
C’est goûtu!
ca m’évoquait un chutney ou pickle de gherkin (cornichon), mais visiblement je suis loin du compte…en effet y a ces petites graines….j’attends avec impatience la réponse!
ou alors c’est un bouton floral de caprier?
ou capparis spinosa?
pas loin!
Bon, les amis, il y a comme un flou artisitique.
Je déclare déjà Johanna, gagnante car en gros elle a trouvé! C’est bien de « caperberry » dont il s’agit. Bravo à toi!!!
Par contre, j’attendais une autre dénomination en français. Je me trompe peut-être dans le nom que j’attends, car je pensais que c’était le nom générique. Si l’un d’entre vous le cite avant 19h, heure de Paris, il sera aussi gagnant! Ca marche? Comme ça pas d’ambiguïté!
En tout cas Johanna, tu as gagné! Peux-tu m’envoyer tes coordonnées par mail?
Youpi ! Moi qui ne gagne jamais à rien !
Capparis spinosa ?
romulo ?
(je vais tout essayé, je vais bien trouvé a force … lol)
en tout cas j’avais raison c’est un truc que je ne veux pas retrouver sur mon assiette..j’ai horreur de ça… mais on l’appelle parfois bouton de câprier…
tu as tort, c’est très bon et ça ne contient presque pas de calories 😉
j’ai trouvé capotte sur le net, mais je sais pas si c’est sérieux ?!!
rigolo en tout cas!
et aussi : Tapana ou Non-pareille ou Surfines, c’est bien curieux tout ça …
Décidément cette petite baie a beaucoup de noms!
beaucoup, en effet ! Je ne connaissais que le « cornichon de caprier » car c’est le nom qui est le plus utilisé dans la cuisine… et dans le Larousse ! http://cuisine.larousse.fr/lecon-experts/ingredients/detail/capre
les boutons à fleurs du câprier
pfff même pas peur de calories…je mange ce que j’aime… et donc pas de ces trucs qui n’ont même pas de nom :))
Câpres capucines?
des « passemoilestrucspourmonsteacktartare » ?
mdr!
capparis micracantha?
c’est quand même pas la groseille à maquereau?
ça y ressemble, mais les groseilles à maquereaux sont beaucoup plus translucides. Hum, j’adore la confiture de groseilles à maquereaux… gooseberry jam… j’adore.
« Provocation of desire », donc peut-être provocation de ou du désire? toujours pas je suppose… En tout cas c’est sûr, je suis impatiente de connaître la réponse!
des boutons de fleurs de capres?
yo…. you’re the second winner! Bravo, ce sont des FLEURS DE CAPRES!!!
Comme pour Johanna, envoies moi tes coordonnées par mail.
Ou peut-être encore le câpron, le capparis (ou kapparis), ou le kypros? Et si c’est composé capparis spinosus mais tout ça c’est du latin. –‘ AhLala c’est tout un art ce fruit!…
Euh j’ai fait une faute c’est capparis spinosa, mais bon je suis encore loin.
le « yaquoidautrequedesolivesdanslatapenade » ?
*smile*
Je voyais pas bien de l’iphone ce matin en cours ^^
Mais j’aurais plus parié sur un truc japonais…
enfin, j’espère que je gagnerai qq chose un jour ^^
Tu me lis pendant tes cours… la classe!
le câpr-i c’est fini ? (ok je sors, enfin, jusqu’au prochain)
oh non, c’est trop bon reste 😉
dernier essai pour moi: alcaparrones ?
Je n’aurais jamais devine ! Je suis vraiment nulle a tes devinettes !
Ra bah j’arrive trop tard!! J’aurais dit une tranche de tentacule de poulpe avarié. Ca m’aurait étonnée à moitié que les anglais mangent de ça en conserve…
sans blague!
okra? ou cela a deja ete dit, parce que je n’ai pas lu les 82 commentaires !
bon d’abord, au lieu de repondre betement, j’aurai du lire le post en entier: il y avait la reponse…c’est fini….Dohhhhhh!!!!!! (pas de commentaire Fabienne, c’etait ma « presque » premiere participation :-))
no comment, donc!